Oxalá [Madredeus]


Hoy dejamos la opera y pasamos al fado. Un digno representante de este género es el grupo Madredeus, el que; aunque ya erá muy popular en Portugal, saltó a la fama mundial al realizar la banda sonora del documental Lisbon Story dirigido por Win Wenders en 1994.
Ha sido tarea difícil seleccionar sólo una canción más allá de la muy conocida Ainda (por lo que quizá en un futuro incluya algún otra), al final me he decidido por: Oxalá

Según mi opinión (como todo lo escrito en este weblog) Oxalá es en principio una canción simple y sin pretenciones, un ritmo lento que obliga a evocar tranquilidad, un estado en el cuál te detienes a desear que el dolor de cabeza pase, que pronto puedas estar de fiesta, que el futuro suceda, …, mientras estas rumbo a la tranquilidad una hermosa voz (de Teresa Salgueiro) es tu compañera y guía…

Existen varias versiones en distintos discos, aunque todas muy buenas, a la que me refiero en este postes la del disco Antología del año 2000.

LETRA
Oxalá
Letra e Música de Pedro Ayres Magalhães
Oxalá, me passe a dôr de cabeça, oxalá
Oxalá, o passo não me esmoreça;

Oxalá, o Carnaval aconteça, oxalá,
Oxalá, o povo nonca se esqueça;

Oxalá, eu não ande sem cuidado,
Oxalá eu não passe um mau bocado;
Oxalá, eu não faça tudo à pressa,
Oxalá, meu Futuro aconteça

Oxalá, que a vida me corra bem, oxalá
Oxalá, que a tua vida também;

Oxalá, o Carnaval aconteça, oxalá
Oxalá, o povo nunca se esqueça;

Oxalá, o tempo passe, hora a hora,
Oxalá, que ninguém se vá embora,
Oxalá, se aproxime o Carnaval,
Oxalá, tudo corra, menos mal

TRADUCCIÓN AL INGLÉS
I Hope (May God Wish)
Words and music by Pedro Ayres Magalhães
Translated to Englis by the author

I hope
My headache will pass
I hope
My steps would not get weaker
I hope
That the Carnival will happen, I hope
I Hope
That the people will never forget

I hope
I would not walk without care
I hope
I would not go into a bad moment
I Hope
I would not do everything rushing
I Hope
My future will happen

I Hope
Life will go well for me, I hope
I hope
Your life goes well to
I hope
That the Carnival will happen, I hope
I hope
That the People will never forget

I hope
Time goes by, hour by hour
I hope
That nobody goes away
I hope
That Carnival gets closer
I hope
That everything will end well

CONCLUSIÓN
Espero les haya gustado la canción de la semana, hasta la próxima…

REFERENCIAS
Madredeus: Sitio Oficial
Madredeus: Wikipedia
Win Wenders
Internet Movie Database


3 responses to “Oxalá [Madredeus]”

  1. Podrías proporcionarme más información respecto a la película (idioma, pais, actores, etc.) para asi poder buscarla…

    La foto del encabezado es un detalle de la fachada del Palacio de Bellas Artes de la Ciudad de México, puedes ver algunas fotos de este haciendo clic en: http://www.flickr.com/photos/cazucito/55870945/in/set-72057594060803066/ y si quieres ver aún más

    http://www.panoramio.com/map/#lt=19.435302&ln=-99.141108&z=-1&k=2&a=1&tab=2

    Saludos y muchas gracias por el comentario…

  2. Hola el otro dia vi una pelicula no recuerdo cual,lo que si se que oi la cancion oxala de madredeus en ella,sabrias decirme cual pelicula sale?gracias.
    Por cierto arriba en tu blog sale una imagen romana muy bonita me gustaria saber que obra es gracias.

Leave a Reply